Все о местоимениях итальянского языка в одном месте + упражнения
(для продвинутых)
Часть 2
Коротко о Части 2: о функционировании местоимений — как из местоимений образуются espressioni, как работают прямые местоимения в Passato Prossimo и как употребляются с артиклями притяжательные местоимения.
Местоимения из первого урока могут образовывать espressioni.
Espressioni — это устойчивые выражения, в которых глагол сливается с местоимением и от этого слияния оба утрачивают свое первоначальное лексическое значение и вместе начинают обозначать нечто новое. Такие примеры были в таблице с ci и ne, помните:

Образовывать espressioni глаголы могут с прямыми местоимениями (diretti, обычно с la), местоимениями ci и ne, со сдвоенными (doppi)… Вот неполный список espressioni итальянского языка:



Вот как спрягать глаголы в таких espressioni, чтобы пользоваться ими в речи:

тут все традиционно: глагол изменяется сам по себе, а местоимение — само по себе, порядок слов у них тоже обычный, по общему правилу
Для повторения заполните таблицу, как образуются самые частовстречающиеся doppi:

В этом упражнении раскройте скобки и поставьте espressione в личную форму:

Интересно влияют pronomi diretti на формы Passato prossimo, когда стоят с ними рядом:

Логика формообразования здесь следующая: «Ты приготовил спагетти — Да, я их имею приготовленными». Такая связь между словами в предложении возможна только с переходными глаголами (и следовательно, только со вспомогательным avere). Действительно, попробуйте образовать что-то подобное с essere — не получится, потому что невозможно задать вопрос «кого/что» и самого прямого местоимения diretto с непереходными глаголами быть не может.


Упражнения:


Особенности употребления (и не употребления) определенного артикля с притяжательными местоимениями
Таблица притяжательных местоимений:

_______________
Местоимения, стоящие перед существительным, употребляются с определенным артиклем.
_______________
Артикль также сохраняется, если существительное не произнесли, но его подразумевают.
______________
Но артикль опускается если:
- После местоимения стоит существительное степени родства в ед.ч.
Mio padre, tua madre, nostra sorella, Suo marito, vostro zio.
- Местоимение стоит после определяемого сущ.
Che cosa fai a casa mia?
- Местоимение стоит после глагола essere и выполняет функцию именной части сказуемого (вместо существительного и без существительного).
E’ la tua aqua? – Sì, è mia.
______________
Однако употребление определенного артикля обязательно:
1) если существительным, обозначающим родственные связи, предшествуют прилагательные (кроме самого притяж. мест), т.е. есть уточнение
il nostro piccolo fratello
2) если эти сущ. стоят во мн.ч.
i miei fratelli
3) когда этим существительным предшествует притяжательное местоимение loro
il loro fratello, i loro fratelli
4) с ласкательно-уменьшительными существительными степени родства
la mia sorellina, il mio babbo, la mia mamma.
Знание этих нюансов не только делает речь более грамотной, но и расширяет ваше представление об итальянской картине мира, отраженной в языке.
главное меню ->